Dinge wat jy dalk nie weet oor Chinese Oli-papiersambrele nie

Bestaande uit 'n bamboesraam en 'n oppervlak gemaak van fyn geverfde mianzhi of pizhi - tipes dun maar duursame papier wat hoofsaaklik van boombas gemaak word - Chinese olie-papier sambrele word lank reeds beskou as 'n embleem van China se tradisie van kulturele vakmanskap en poëtiese skoonheid.

Geverf met tongyou – ’n soort plantolie wat uit die vrugte van die tungboom wat dikwels in Suid-China aangetref word – onttrek word om dit waterdig te maak, is Chinese olie-papiersambrele nie net ’n instrument om reën of sonlig af te weer nie, maar ook kunswerke wat ryk kulturele betekenis en estetiese waarde besit.

1

Geskiedenis
Met 'n geskiedenis van byna twee millennia, tel China se olie-papier sambrele onder die wêreld se oudste sambrele.Volgens historiese rekords het die eerste olie-papier sambrele in China tydens die Oostelike Han-dinastie (25-220) begin verskyn.Hulle het gou baie gewild geword, veral onder letterkundiges wat daarvan gehou het om op die sambreeloppervlak te skryf en te teken voordat die waterdigtingsolie toegedien is om hul artistieke vaardigheid en literêre smaak te demonstreer.Elemente uit tradisionele Chinese inkskildery, soos voëls, blomme en landskappe, kon ook op olie-papiersambrele gevind word as gewilde dekoratiewe patrone.
Later is Chinese olie-papier sambrele oorsee gebring na Japan en die destydse antieke Koreaanse koninkryk van Gojoseon tydens die Tang Dinastie (618-907), en dit is hoekom hulle in daardie twee nasies as "Tang sambrele" bekend gestaan ​​het.Vandag word hulle steeds gebruik as 'n bykomstigheid vir vroulike rolle in tradisionele Japannese dramas en danse.
Deur die eeue heen het Chinese sambrele ook na ander Asiatiese lande soos Viëtnam en Thailand versprei.
Tradisionele simbool
Olie-papier sambrele is 'n onontbeerlike deel van tradisionele Chinese troues.'n Rooi olie-papier sambreel word deur die pasmaat vasgehou terwyl die bruid by die bruidegom se huis gegroet word aangesien die sambreel veronderstel is om te help om ongeluk af te weer.Ook omdat olie-papier (youzhi) soortgelyk klink aan die woord vir “kinders hê” (youzi), word die sambreel gesien as 'n simbool van vrugbaarheid.
Boonop verskyn Chinese olie-papiersambrele dikwels in Chinese literatuurwerke om romanse en skoonheid te impliseer, veral in verhale suid van die Yangtze-rivier waar dit dikwels reënerig en mistig is.
Fliek- en televisieverwerkings gebaseer op die bekende antieke Chinese verhaal Madame White Snake het dikwels die pragtige slang-gedraaide heldin Bai Suzhen dra 'n delikate olie-papier sambreel wanneer sy haar toekomstige minnaar Xu Xian vir die eerste keer ontmoet.
"Alleen met 'n olie-papier sambreel, dwaal ek langs 'n lang eensame baan in die reën ..." lui die gewilde moderne Chinese gedig "A Lane in the Rain" deur die Chinese digter Dai Wangshu (soos vertaal deur Yang Xianyi en Gladys Yang).Hierdie somber en dromerige uitbeelding is nog 'n klassieke voorbeeld van die sambreel as kulturele ikoon.
Die ronde aard van 'n sambreel maak dit 'n simbool van hereniging, want "rond" of "sirkel" (yuan) in Chinees dra ook die betekenis van "saamkom."
Bron van Globa Times


Postyd: Jul-04-2022